ACCESSIBILITY SERVICES

The Rendezvous With Madness Festival is committed to values of inclusivity and accessibility for all guests, staff, volunteers and artists. We are listening and learning from our community to help us address barriers and open up opportunities for anyone interested to engage with the growing dialogue about mental health and/or addictions.

MENTAL HEALTH ACCESS – HELD SPACE

As important as we believe it is to engage in honest direct discussions about mental health and/or addictions, this material can be difficult or triggering for some. In line with a commitment to being trauma-informed, each program venue will have an onsite Held Space and an active listener. The Held Spaces are quiet areas where anyone can go to during and after programs, to take care of themselves. These spaces will contain a sensory lounge with art making supplies, mental health resources and an active listener, to help guests regulate and ground, should you need to talk. Guests are welcome to come and go as they need to while engaging in the festival.

PHYSICAL ACCESS       

Unfortunately, not all of our program spaces are wheelchair accessible (entrance and washrooms). Please see our venue information page which indicates which spaces are accessible.

FINANCIAL ACCESS

There are Pay What You Wish (PWYW) tickets available at all Rendezvous with Madness programs and performances. Please ask the box office. No one will be turned away for lack of funds.

SERVICE ANIMALS

Service animals are welcome in all areas of all venues at Rendezvous. Please advise the box office if you will be bringing a service animal with you into the venue.

PERSONAL SUPPORT WORKERS

If you require a personal support worker to accompany you to programs, please let our box office know and we would be happy to welcome your personal support worker free of charge to any programs.

AMERICAN SIGN LANGUAGE (ASL) INTERPRETED PROGRAMS   

We will provide ASL interpretation at select programs. Our ASL services will be provided by a collaborative team including a deaf interpreter and a hearing interpreter. In mental health settings, ASL interpreters primarily work alongside Deaf interpreters who are Signed Language experts. We often don’t know a Deaf person’s cognitive ability, linguistic background, or upper extremity mobility issues. Having a Deaf interpreter helps us be able to connect with more of the Deaf and Hard of Hearing community. Check the calendar to see which programs will be ASL interpreted. If you require ASL interpretation in order to engage with a program you’re interested in, please indicate that need when purchasing tickets, as we also try to book ASL interpreters based on expressed needs.

OPEN CAPTIONING    

We will provide open captioning for all film programs. At select live performance events, ASL interpretation will be supplemented by live captioning. If you require open or live captioning in order to engage with a program you’re interested in, please indicate that need when purchasing tickets, as we also try to arrange for captioning based on expressed needs. 

If you have questions about accessibility and access needs at Rendezvous, please contact
Justina Zatzman
justina_zatzman@workmanarts.com
Or call our
Festival Box Office
416-583-4339